Fabricant global personalitzat, integrador, consolidador, soci d'externalització per a una àmplia varietat de productes i serveis.
Som la vostra font única per a la fabricació, fabricació, enginyeria, consolidació, integració, subcontractació de productes i serveis fabricats a mida i disponibles.
Trieu el vostre idioma
-
Fabricació personalitzada
-
Fabricació per contracte nacional i global
-
Outsourcing de fabricació
-
Adquisició nacional i global
-
Consolidació
-
Integració d'enginyeria
-
Serveis d'Enginyeria
A continuació trobareu els CONDICIONS GENERALS DE VENDA d'AGS-TECH Inc. El venedor AGS-TECH Inc. envia una còpia d'aquests termes i condicions juntament amb ofertes i pressupostos als seus clients. Aquests són els termes i condicions generals de venda del venedor AGS-TECH Inc. i no s'han de considerar vàlids per a totes les transaccions. Tanmateix, tingueu en compte que per a qualsevol desviació o modificació d'aquests termes i condicions generals de venda, els compradors han de contactar amb AGS-TECH Inc i obtenir l'aprovació per escrit. Si no hi ha cap versió modificada acordada de mutu acord dels termes i condicions de venda, s'aplicaran aquests termes i condicions d'AGS-TECH Inc. indicats a continuació. També volem subratllar que l'objectiu principal d'AGS-TECH Inc. és oferir productes i serveis que compleixin o superin les expectatives dels clients i que facin que els seus clients siguin competitius a nivell mundial. Per tant, la relació d'AGS-TECH Inc. serà sempre més una relació sincera a llarg termini i una associació amb els seus clients i no una que es basi en pura formalitat.
1. ACCEPTACIÓ. Aquesta proposta no constitueix una oferta, sinó que és una invitació al Comprador a fer una comanda, la invitació estarà oberta durant trenta (30) dies. Totes les comandes estan subjectes a l'acceptació final per escrit d'AGS-TECH, INC. (d'ara endavant, "venedor")
Els termes i condicions d'aquest document s'aplicaran i regiran a la comanda del comprador i, en cas de qualsevol incoherència entre aquests termes i condicions i la comanda del comprador, els termes i condicions aquí prevaldran. El venedor s'oposa a la inclusió de qualsevol condició diferent o addicional proposada pel comprador a la seva oferta i si s'inclouen en l'acceptació del comprador, un contracte de venda resultarà en els termes i condicions del venedor indicats aquí.
2. ENTREGA. La data de lliurament cotitzada és la nostra millor estimació basada en els requisits de programació actuals i es pot desviar sense responsabilitat per un període raonablement més llarg a discreció del venedor a causa de contingències de fabricació. El venedor no serà responsable de la manca de lliurament en una data o dates específiques dins d'un període de temps específic en cas de dificultats o causes fora del seu control, inclosos, entre d'altres, actes de Déu o l'enemic públic, ordres governamentals, restriccions. o prioritats, incendis, inundacions, vagues o altres aturades laborals, accidents, catàstrofes, condicions bèl·liques, disturbis o revolta civil, escassetat de mà d'obra, material i/o transport, interferències o prohibicions legals, embargaments, impagaments o retards de subcontractistes i proveïdors, o causes similars o diferents que dificultin o impossibilitin el seu execució o el lliurament a temps; i, en cap cas, el Venedor no incorrerà ni estarà subjecte a cap responsabilitat. El Comprador no tindrà cap dret de cancel·lació, ni dret de suspendre, retardar o impedir d'una altra manera que el Venedor fabriqui, enviï o emmagatzemi per compte del Comprador cap material o altres béns adquirits en virtut d'aquest document, ni tampoc retenir el pagament per tant. L'acceptació del lliurament per part del comprador constituirà una renúncia a qualsevol reclamació per retard. Si les mercaderies a punt per a l'enviament a la data de lliurament programada o posteriorment no es poden enviar a causa de la sol·licitud del comprador o per qualsevol altre motiu aliè al control del venedor, el pagament s'efectuarà dins dels trenta (30) dies posteriors a la notificació al comprador que el mateix
estan preparats per a l'enviament, tret que el comprador i el venedor s'acordin el contrari per escrit. Si en qualsevol moment l'enviament s'ajorna o es retarda, el Comprador l'emmagatzemarà a compte i risc del Comprador i, si el Comprador falla o es nega a emmagatzemar-lo, el Venedor tindrà el dret de fer-ho a càrrec i risc del Comprador.
3. CÀRREGA/RISC DE PÈRDUA. Llevat que s'indiqui el contrari, tots els enviaments es fan FOB, lloc d'enviament i el comprador es compromet a pagar tots els càrrecs de transport, inclosa l'assegurança. El comprador assumeix tots els riscos de pèrdua i dany des del moment en què la mercaderia es diposita amb el transportista
4. INSPECCIÓ/REBUT. El comprador tindrà deu (10) dies després de la recepció de la mercaderia per inspeccionar i acceptar o rebutjar. Si la mercaderia es rebutja, s'ha d'enviar al venedor un avís per escrit de rebuig i les raons específiques per tant en el termini de deu (10) dies des de la recepció. El fet de no rebutjar els béns o de notificar al Venedor errors, mancances o altres incompliments de l'acord dins d'aquest període de deu (10) dies constituirà l'acceptació irrevocable dels béns i l'admissió que compleixen plenament amb l'acord.
5. DESPESA NO RECURRENT (NRE), DEFINICIÓ/PAGAMENT. Sempre que s'utilitzi a la cotització, reconeixement o altra comunicació del venedor, NRE es defineix com un cost únic a càrrec del comprador per (a) la modificació o adaptació de les eines propietat del venedor per permetre la fabricació segons els requisits exactes del comprador, o (b) l'anàlisi i definició precisa dels requisits del comprador. El comprador haurà de pagar les reparacions o substitucions necessàries de les eines després de la vida útil especificada pel venedor.
En el moment en què el Venedor especifiqui les despeses no recurrents, el Comprador n'ha de pagar el 50% amb la seva Ordre de Compra i el saldo de les mateixes quan el Comprador aprovi el disseny, el prototip o les mostres produïdes.
6. PREUS I IMPOSTOS. S'accepten comandes en funció dels preus indicats. Qualsevol despesa addicional incorreguda pel venedor a causa de retards en la recepció de detalls, especificacions o altra informació pertinent, o a causa de canvis sol·licitats pel comprador serà a càrrec del comprador i s'abonarà en factura. El comprador, a més del preu de compra, assumirà i pagarà totes les vendes, ús, impostos especials, llicències, propietats i/o altres impostos i taxes, juntament amb els interessos i les penalitzacions corresponents i les despeses relacionades amb aquests derivats, relacionats amb, que afecti o pertanyi a la venda de propietats, serveis, altres objecte d'aquesta comanda, i el Comprador indemnitzarà el Venedor i salvarà i mantindrà el Venedor indemne de qualsevol reclamació, demanda o responsabilitat per aquests impostos o impostos, interessos o
7. CONDICIONS DE PAGAMENT. Els articles encarregats es facturaran com els enviaments realitzats i el pagament al venedor serà en efectiu net en fons dels Estats Units, trenta (30) dies a partir de la data d'enviament per part del venedor, tret que s'especifiqui el contrari per escrit. No es permetrà cap descompte en efectiu. Si el comprador retarda la fabricació o l'enviament, el pagament del percentatge d'acabament (basat en el preu del contracte) s'haurà de pagar immediatament.
8. CÀRREGA TARDE. Si les factures no es paguen a l'hora de venciment, el comprador es compromet a pagar els càrrecs de demora sobre el saldo morós impagat a raó de l'1 ½% mensual.
9. COST DE RECOLLIDA. El comprador es compromet a pagar tots els costos inclosos, entre d'altres, tots els honoraris d'advocat, en el cas que el venedor hagi de remetre el compte del comprador a un advocat per cobrar o fer complir qualsevol dels termes i condicions de venda.
10. INTERÈS DE SEGURETAT. Fins que no s'hagi rebut el pagament íntegre, el venedor conservarà una garantia sobre els béns a continuació i el comprador autoritza el venedor a executar en nom del comprador una declaració de finançament estàndard que estableixi la garantia del venedor que s'ha de presentar d'acord amb les disposicions de presentació aplicables o qualsevol altre document necessari per l'interès de seguretat del venedor perfecte en els béns en qualsevol estat, país o jurisdicció. A petició del venedor, el comprador haurà d'executar immediatament aquesta documentació.
11. GARANTIA. El venedor garanteix que els components venuts compliran les especificacions establertes per escrit pel venedor. Si la comanda del Comprador és per a un sistema òptic complet, des de la imatge fins a l'objecte, i el Comprador proporciona tota la informació sobre els seus requisits i ús, el Venedor també garanteix el funcionament del sistema, dins de les característiques establertes per escrit pel Venedor.
El venedor no ofereix cap garantia d'adequació o comercialització ni cap garantia oral o escrita, expressa o implícita, excepte en el que s'estableix específicament aquí. Les disposicions i especificacions que s'adjunten són només descriptives i no s'han d'entendre com a garanties. La garantia del venedor no s'aplicarà si persones diferents del venedor, sense el consentiment per escrit del venedor, han realitzat qualsevol treball o han fet alguna alteració en els béns subministrats pel venedor.
El venedor no serà en cap cas responsable de cap pèrdua de beneficis o d'altres pèrdues econòmiques, ni de cap dany conseqüent especial i indirecte derivat de la pèrdua de producció o altres danys o pèrdues deguts a la fallada de les mercaderies del venedor o al subministrament per part del venedor de defectes. mercaderies, o per qualsevol altre incompliment d'aquest contracte per part del venedor. Per la present, el comprador renuncia a qualsevol dret a danys i perjudicis en cas de rescindir aquest contracte per incompliment de la garantia. Aquesta garantia s'estén només al comprador original. No es cobreix cap comprador o usuari posterior.
12. INDEMNITZACIÓ. El comprador accepta indemnitzar el venedor i salvar-lo de qualsevol reclamació, demanda o responsabilitat derivada de la venda dels béns per part del venedor o l'ús dels béns per part del comprador o en relació amb ella, i això inclou, entre d'altres, els danys a propietat o persones. El comprador es compromet a defensar al seu càrrec qualsevol demanda contra el venedor pel que fa a la infracció (inclosa la infracció contributiva) de qualsevol patent dels Estats Units o d'una altra patent que cobreixi la totalitat o part dels béns subministrats en virtut d'una comanda, la seva fabricació i/o el seu ús i pagarà els costos, les taxes. i/o danys i perjudicis concedits contra el Venedor per aquesta infracció per qualsevol decisió judicial definitiva; sempre que el Venedor notifiqui immediatament al Comprador qualsevol càrrec o demanda per aquesta infracció i ofereixi al Comprador la defensa d'aquesta demanda; El venedor té dret a ser representat en aquesta defensa a càrrec del venedor.
13. DADES PROPIETATS. Totes les especificacions i el material tècnic enviat pel venedor i totes les invencions i descobriments fets pel venedor en la realització de qualsevol transacció basada en aquestes són propietat del venedor i són confidencials i no s'han de revelar ni discutir amb altres. Totes aquestes especificacions i material tècnic presentats amb aquesta comanda o en la realització de qualsevol transacció basada en aquesta es retornaran al Venedor a petició. La matèria descriptiva subministrada amb aquesta comanda no és vinculant pel que fa als detalls tret que el venedor ho certifici correcta en reconèixer una comanda relacionada amb la mateixa.
14. MODIFICACIONS DEL CONVENI. Els termes i condicions que s'inclouen aquí i qualsevol altre terme i condició indicat a la proposta del venedor o a les especificacions que s'hi adjunten, si n'hi ha, constituiran l'acord complet entre el venedor i el comprador i substituiran totes les declaracions o entesos orals o escrits anteriors de qualsevol tipus fets per les parts o els seus representants. Cap declaració posterior a l'acceptació d'aquesta ordre que pretengui modificar els esmentats termes i condicions serà vinculant tret que hi hagi consentit per escrit un funcionari o gestor degudament autoritzat del venedor.
15. CANCEL·LACIÓ I INFRACCIÓ. Aquesta comanda no serà anul·lada, cancel·lada o alterada pel Comprador, ni el Comprador provocarà un retard en el treball o l'enviament, excepte amb el consentiment per escrit i en els termes i condicions aprovats pel Venedor per escrit. Aquest consentiment s'atorgarà, en el seu cas, només amb la condició que el Comprador pagui al Venedor els càrrecs de cancel·lació raonables, que inclouran la compensació pels costos incorreguts, les despeses generals i la pèrdua de beneficis. En el cas que el comprador cancel·li aquest contracte sense el consentiment per escrit del venedor o incompleixi aquest contracte en no complir-se amb el venedor per incompliment del contracte i pagarà al venedor els danys i perjudicis derivats d'aquest incompliment, inclosos, entre d'altres, la pèrdua de beneficis, els danys directes i indirectes, costos incorreguts i honoraris d'advocats. Si el comprador està en mora d'aquest o qualsevol altre contracte amb el venedor, o si el venedor en qualsevol moment no està satisfet amb la responsabilitat financera del comprador, el venedor tindrà el dret, sense perjudici de qualsevol altre recurs legal, a suspendre els lliuraments en virtut del present el defecte o la condició es soluciona.
16. LLOC DEL CONTRACTE. Qualsevol contracte que sorgeixi de la realització de comandes i l'acceptació d'aquestes pel venedor serà un contracte de Nou Mèxic i s'interpretarà i administrarà a tots els efectes segons les lleis de l'estat de Nou Mèxic. El comtat de Bernalillo, NM, es designa per la present com a lloc de judici per a qualsevol acció o procediment derivat d'aquest Acord o en relació amb aquest.
17. LIMITACIÓ D'ACCIÓ. Qualsevol acció del Comprador contra el Venedor per l'incompliment d'aquest contracte o de la garantia aquí descrita quedarà prescrita, tret que s'iniciï dins d'un any després de la data de lliurament o factura, la que succeeixi abans.